416 0

한국 EFL 고등학생의 모국어 일치성에 따른 구어 연어 지식에 관한 연구: 미국 TV 드라마 Glee 코퍼스를 중심으로

Title
한국 EFL 고등학생의 모국어 일치성에 따른 구어 연어 지식에 관한 연구: 미국 TV 드라마 Glee 코퍼스를 중심으로
Other Titles
A Study on Korean EFL High School Learners’ Spoken Collocational Knowledge According to L1-L2 Congruency: Focusing on corpus of American TV series, Glee
Author
김한비
Alternative Author(s)
Kim, Han Bi
Advisor(s)
전유아
Issue Date
2016-08
Publisher
한양대학교
Degree
Master
Abstract
본 연구는 한국 EFL 고등학교 학습자 1학년과 2학년의 구어 연어 지식과 모국어가 미치는 영향에 대해 알아보고자 한다. 또한 학습자의 영어 능숙도에 따른 연어 지식은 어떻게 나타나는지 살펴보겠다. 학습자의 연어 오류 양상 및 원인에 대해서도 구체적으로 분석해보려 한다. 이를 바탕으로 본 연구 문제는 다음과 같다. 첫째, 모국어 일치성에 따른 학습자의 연어 지식, 둘째, 형용사+명사, 동사+명사 연어 유형에 따른 학습자의 연어 지식, 셋째, 학습자의 영어 능숙도와 연어 지식의 관계, 넷째, 학습자의 연어 오류 양상 및 오류 원인 파악으로 설정하였다. 서울 소재의 인문계 고등학교 1학년과 2학년 남학생 261명을 대상으로 기초 학습자 배경 설문 문항과 연어 지식 평가 검사지를 실시하였다. 학습자의 영어 능숙도는 2015년 9월 전국 연합 학력 평가 점수를 바탕으로 나누었다. 연구 결과를 종합해보면 다음과 같다. 첫째, 모국어 일치성에 따른 구어 연어 지식을 분석한 결과, 학습자의 모국어와 일치하지 않는 연어의 평균이 모국어와 일치하는 연어의 평균보다 더 낮게 나타났다. 모든 영어 능숙도의 학습자가 동일한 결과를 보이고 있어 연어 지식이 부족한 학습자는 모국어가 일치하지 않는 연어를 더욱 어려워한다는 것을 알 수 있다. 둘째, 형용사+명사와 동사+명사 유형에 따른 학습자의 연어 지식을 알아본 결과, 학습자는 동사+명사 연어 유형에 더 높은 평균을 기록하여 형용사+명사 연어 유형을 더욱 어려워하는 것으로 나타났다. 외국어 의미 파악을 위해 문장의 부수적인 요소보다 필수 요소를 중점으로 학습한 경험이 동사+명사 연어 습득을 더 수월하게 만든 것으로 보여 진다. 셋째, 영어 능숙도에 따른 학습자의 연어 지식 평균을 살펴 본 결과, 영어 능숙도가 높은 학습자일수록 연어 평균 또한 높게 나타났다. 다시 말해 영어 능숙도가 높은 학습자일수록 연어 지식이 높은 것으로 볼 수 있다. 즉, 연어 지식이 높은 학습자는 영어 능숙도 또한 높은 것으로 보아 연어의 중요성에 대하여 재확인할 수 있다. 그러나 중위 학습자와 하위 학습자의 연어 지식 평균은 유의미한 차이가 나타나지 않아 두 집단 모두 연어에 있어 어려움을 겪고 있다. 넷째, 모국어와 일치하는 연어 문항에서는 유의어를 선택지로 제시하였다. 문항 분석을 통해 학습자는 적절한 유의어 사용에 있어 또 다른 어려움을 느끼는 것을 알 수 있다. 또한 영어 능숙도가 낮은 학습자일수록 유의어 사용에 있어서 더욱 어려움을 느끼고 있다. 다섯째, 연어 문항의 평균을 구체적으로 분석한 결과, 연어 문항 중 영어 능숙도에 따라 연어 평균이 고르게 나타나지 않는 경우가 있다. 모든 영어 능숙도의 학습자에게 명시적인 지도가 필요한 연어들로 해석된다. 더불어 영어 능숙도에 따라 연어 평균의 차이가 크게 나타난 연어는 수준별 연어 학습 시 개별적인 지도가 필요한 것으로 보여 진다. 마지막으로, 학습자들의 구어 연어 지식을 살펴 보면, 모국어 화자들의 자연스러운 의사소통 상황에서 자주 쓰이는 연어임에도 불구하고 학습자는 다양한 오류를 범하고 있다. 이는 연어 지식 부족과 함께 EFL 학습 환경의 외국어 노출 빈도의 제한에 기인한 것으로 보여 진다. 진정성있는 영화나 드라마와 같은 영상 매체를 활용한 연어 학습의 중요성을 시사하고 있다. 본 연구 결과를 토대로 연어 교육에 대한 시사점을 정리하였다. 모국어와 일치하지 않는 연어에 대한 명시적인 지도가 필요하며, 연어에 대한 직관을 키우고 연어 학습 전략을 소개하여 학습자 스스로의 연어 학습을 도와야 한다. 또한 유의어 어휘 쌍에 주목하여 코퍼스나 시청각 자료를 활용하여 적절한 사용과 쓰임에 대해 설명할 수 있다. 단계별 연어 학습 목표를 제시하여 영어 능숙도에 따른 수준별 연어 학습이 이루어져야 한다. 더 나아가 실제 사용되는 맥락적, 담화적 의미를 포함하고 있는 문맥상에서 구어 연어를 접할 수 있는 기회를 늘려야 한다. 모국어 화자의 자연스러운 의사소통 노출이 제한적인 EFL 학습자에게 영화나 TV 드라마와 같은 영상 매체는 효용 가치가 높다. 즉, 영상 매체를 통해 연어의 부수적인 습득이 일어날 수 있도록 적극적으로 활용하여야 한다. 마지막으로 코퍼스의 여러 기능을 활용하여 연어 교수에 긍정적으로 활용할 수 있다. 이러한 활동이 가능하게 하기 위해서 코퍼스 관련 연어 교수 방법에 대한 교사 교육이 선행되어야 할 것이다.
URI
https://repository.hanyang.ac.kr/handle/20.500.11754/126008http://hanyang.dcollection.net/common/orgView/200000487200
Appears in Collections:
GRADUATE SCHOOL[S](대학원) > ENGLISH EDUCATION(영어교육학과) > Theses (Master)
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE