782 0

Full metadata record

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.author이영석-
dc.date.accessioned2017-04-12T01:38:25Z-
dc.date.available2017-04-12T01:38:25Z-
dc.date.issued2015-08-
dc.identifier.citation한국 예이츠 저널, v. 47, Page. 35-50en_US
dc.identifier.issn1226-4946-
dc.identifier.issn2288-5412-
dc.identifier.urihttp://yeatsjournal.or.kr/index.php?mid=Issue&category=48&document_srl=14899-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11754/26658-
dc.description.abstractThat Yeats is the last Romantic whereas Pound a Romantic at first constitutes what this paper is about: what I mean is, Yeats as Romantic transforms himself and Pound overcomes romanticism inherent in him. To become a poet Ezra Pound first reached for William Butler Yeats; became a patron; then overcoming Romantic poetry, became an equal with Yeats. Yeats’s evaluation of Pound is ambiguous, reserving his last judgment. In his “Introduction” to The Oxford Book of Modern Verse, and in his “A Packet for Ezra Pound” in his A Vision (1937) Yeats conceals his judgment of Pound. But it is in fact his indirect yet highest praise for Ezra. I would like to see how so different poetic temperaments enrich each other. I enlist K.K. Ruthven, T.S. Eliot, John Berryman for unraveling the two poetries intermingled. 예이츠는 마지막 낭만주의자이고 파운드는 처음에는 낭만주의자다는 사 실이 본 논문의 요지이다. 낭만주의자 예이츠는 스스로를 변화시키고, 파운드는 자신 의 낭만적 기질을 극복한다. 시인이 되기 위해 에즈라 파운드는 윌리엄 버틀러 예이츠 에게 손을 뻗치고, 후원자가 되고, 마침내 낭만주의 시를 극복하여 예이츠의 상대가 된다. 파운드에 대한 예이츠의 평가는 애매하며, 마지막 판단을 유보한다. 『옥스퍼드』현대시집의 서문에서 또 자신의 『환상록』(1937년)의 서문에서, 예이츠는 파운드에 대한 판단을 감춘다. 그러나 사실 이것은 에즈라에 대한 간접적이지만 최상의 칭찬이다. 이렇게 극히 다른 두 시적 기질이 어떻게 서로를 윤택하게 하는지를 살피고자 한다. 루스벤, 엘리엇, 베리만의 말을 빌려 이 두 시의 실마리를 불고자 한다.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisher한국예이츠학회en_US
dc.subject예이츠en_US
dc.subject파운드en_US
dc.subject환상록en_US
dc.subject갠토en_US
dc.subject세스티나en_US
dc.subjectYeatsen_US
dc.subjectPounden_US
dc.subjectA Visionen_US
dc.subjectCantosen_US
dc.subjectSestinaen_US
dc.title“Yeats’s and Pound’s Craft and/or Life: Two ‘Petals on a Black, ... Bough’”en_US
dc.title.alternative예이츠와 파운드의 기교와/혹은 인생: “검은 ... 가지에 피어난 꽃잎” 두 개en_US
dc.typeArticleen_US
dc.relation.volume47-
dc.identifier.doi10.14354/yjk.2015.47.35-
dc.relation.page35-50-
dc.relation.journal한국 예이츠 저널-
dc.contributor.googleauthor이영석-
dc.contributor.googleauthorRhee, Young Suck-
dc.relation.code2015039957-
dc.sector.campusS-
dc.sector.daehakCOLLEGE OF HUMANITIES[S]-
dc.sector.departmentDEPARTMENT OF ENGLISH LANGUAGE & LITERATURE-
dc.identifier.pidysrhee-
Appears in Collections:
COLLEGE OF HUMANITIES[S](인문과학대학) > ENGLISH LANGUAGE & LITERATURE(영어영문학과) > Articles
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE