195 0

한국어/영어 병렬 코퍼스에서 구 단위 정렬을 위한 단위 구 자동 추출

Title
한국어/영어 병렬 코퍼스에서 구 단위 정렬을 위한 단위 구 자동 추출
Other Titles
Automated Unitary Phrases Extraction for Aligning Phrases in Korean - English Bilingual Corpus
Author
김한우
Issue Date
2001-10
Publisher
한국정보과학회
Citation
한국정보과학회 2001년도 가을 학술발표논문집, v. 28, no. 2(Ⅱ), page. 181-183
Abstract
정렬은 병렬 코퍼스에서 원문서의 문단, 문장, 혹은 단어와 같은 단위 요소에 대해, 대역 문서에서의 상응하는 단위 요소를 찾는 일로, 코퍼스 기반 기계번역 방식에서 매우 중요한 과정이다. 동일 어족간의 원문과 대역문에서는 어순이나 단위 요소들이 거의 일치하여 정 렬에 어려움이 없으나, 한국어와 영어와 같이 어족이 다른 언어 사이의 정렬을 위해 상대 구문 고립성(Relative Syntactic Isolativity)이라는 개념을 적용하여 언어 단위의 상이성 을 극복할 수 있는 단위 구를 제안하고 이들을 추출하는 방법에 대해 보인다.
URI
https://www.dbpia.co.kr/journal/articleDetail?nodeId=NODE00611979https://repository.hanyang.ac.kr/handle/20.500.11754/160151
ISSN
2466-0825
Appears in Collections:
ETC[S] > 연구정보
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE