L'autonomie du français québécois
- Title
- L'autonomie du français québécois
- Other Titles
- 퀘벡 프랑스어의 자율성
- Author
- 서덕렬
- Keywords
- français québécois; société québécoise; autonomie; identité; unilinguisme; bilinguisme; 퀘벡 프랑스어; 퀘벡 사회; 자율성; 정체성; 단일어 사용; 2개 국어 사용
- Issue Date
- 2009-11
- Publisher
- 한국프랑스문화학회
- Citation
- 프랑스 문화 연구, NO. 19, Page. 339-358
- Abstract
- 퀘벡 프랑스어는 퀘벡 사회와 그 언어 공동체에 적응하고 살아가는 데
매우 중요한 자율성을 지닌 언어이다. 역사적으로 오랜 기간에 걸쳐 일어
났던 언어 분쟁에서 벗어나 오늘날 퀘벡 사회에서 자율적인 언어로서 더
나아가 다문화 사회통합을 위한 언어로서 확고한 언어 지위를 누리게 되
었다.
퀘벡 프랑스어는 프랑스에서 사용되고 있는 모델과 퀘벡에서 사용되고
있는 모델 사이에서 더 이상 해체 되거나 양분되지 않은 완전하고 계층화
된 언어라 할 수 있다. 올바른 용법으로 인정된 모델과 함께 특별한 용법
도 지니고 있는 언어로서 문학적이고 시적인 층위에서 품위 있는 언어와
친숙하고 통속적인 층위에서 형식을 가리지 않는 언어의 총체를 이루고
있다. 따라서 퀘벡 프랑스어 사용에 대한 총체를 기술하면서 그것들을 서
로 계층화시키고 자유자재로 구사하려고 노력하는 퀘벡 사람들만의 고유
한 언어 모델을 보여주고 있다.
퀘벡 사람들은 자녀들에게 되도록 프랑스어를 배우도록 권장하는 퀘벡
정부의 언어정책에 적극 호응하고 그러한 언어 환경을 함께 조성해 나감
으로써 자신들의 삶도 프랑스어 중심으로 영위해 나가고 있다. 그러나 그
들은 프랑스와는 조금 다른 삶의 가치관과 나름대로 고유한 정체성을 갖
고 평등한 권리를 향유하는 프랑스어 공동체를 이루고 있다.
과거에 오랜 세월동안 경시되고 종속되어 왔던 언어 풍조에서 벗어나
퀘벡 프랑스어는 이제 국제무대에서 사용되고 있는 표준 프랑스어에 가까
운 형태로 그 방향을 조금씩 선회해 가고 있다. 또한 퀘벡 프랑스어는 언
어로서 자가 조절과 동시에 프랑스어권 지역의 상호 이해 욕구에 부응할
수 있는 완전하고 자율적인 언어 체계로서 입지를 구축하고 있다. 이에
퀘벡 프랑스어는 다양성을 지닌 위대한 문화적 산물로 이제 무시할 수 없
는 언어적 실체로 탈바꿈하게 된 것이다.
어느 한 사회 집단에서 언어는 의미를 지니고 있는 것으로서 의사소통
수단으로 공유되는 정체성을 이루게 된다. 두 세기 반의 투쟁의 역사를
거쳐 보전되고 강화되어 온 퀘벡의 정체성의 미래에는 어떤 변화가 올 것
인가? 퀘벡은 널리 공유되는 언어 정체성의 현실을 바탕으로 스스로의 단
일성과 특수성을 실현시키게 될 세계화의 흐름 속에 한층 더 시너지 효과
를 얻어 동화될 것이다.
퀘벡 프랑스어가 유럽에서 사용되고 있는 프랑스어와는 확연히 다른
모습을 갖도록 하는 데는 영어가 지대한 영향을 끼친 것으로 보인다. 다
른 언어 때문에 발생하게 되는 한 언어의 진화와 동화는 완전히 다른 두
가지 언어학적 현상으로 보아야 한다. 즉 언어는 진화되는 과정에서 다른
제 요소들과 통합 되면서, 동시에 동화적 역량을 지니게 되는 것이다. 따
라서 퀘벡 프랑스어도 영어에 의해 동화력을 보이면서 영어와 끊임없는
유사성을 나타내고 있다. 그러나 퀘벡 프랑스어가 영어에 의해 완전히 동
화되지 않고 나름대로 자율적이고 독특한 진화를 따르는 데 필요한 역동
성을 갖추고 있는가? 이러한 언어 진화가 가능할 수 있도록 조장하는 환
경들은 잘 이루어져 있는가? 이러한 의문들이 퀘벡에서 자율성을 지닌 언
어로서 프랑스어의 생존을 가늠할 수 있는 주요한 척도가 될 것이다.
경우에 따라 언어는 새롭게 태어나 그 나라 문화의 저변을 이루는 초석
과도 같은 역할을 하게 된다. 퀘벡 사람들이 퀘벡 프랑스어를 통해 언어
적 자율성과 효율성 그리고 용이성을 자연스럽게 느끼게 되는 것은 프랑
스어가 그들만의 고유한 언어로 새롭게 진화하여 태어났기 때문이다.
- URI
- https://kiss.kstudy.com/thesis/thesis-view.asp?key=3378578https://repository.hanyang.ac.kr/handle/20.500.11754/184531
- ISSN
- 1229-697X
- DOI
- 10.18022/acfco.2009..19.014
- Appears in Collections:
- COLLEGE OF LANGUAGES & CULTURES[E](국제문화대학) > FRENCH STUDIES(프랑스학과) > Articles
- Files in This Item:
There are no files associated with this item.
- Export
- RIS (EndNote)
- XLS (Excel)
- XML