18 0

한국소설번역방법 연구

Title
한국소설번역방법 연구
Other Titles
Théories et pratiques de la traduction du roman coréen
Author
이인숙
Keywords
한국소설roman coren; 번역traduction; 앙또완 베르망Antoine Berman; 발터 벤야민Walter Benjamin; 해석 번역traduction interprtative
Issue Date
2004-11
Publisher
프랑스학회
Citation
프랑스학연구, v.30, Page.277-304
URI
https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART000948014https://repository.hanyang.ac.kr/handle/20.500.11754/154296
ISSN
1226-5128
Appears in Collections:
COLLEGE OF LANGUAGES & CULTURES[E](국제문화대학) > FRENCH STUDIES(프랑스학과) > Articles
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE