川劇 三國戱 硏究

Title
川劇 三國戱 硏究
Author
이희진
Advisor(s)
오수경
Issue Date
2008-02
Publisher
한양대학교
Degree
Master
Abstract
三國戱는 연극적 공연의 체계가 구축되기 전부터 水飾, 說三分, 影戱 등으로 공연되어 왔다. 宋元戱文을 거쳐 明淸時期의 傳奇와 雜劇에 이르기까지 끊임없이 창작되고 이어져 내려온 三國戱는 이후 花部의 성행에 따라 각 지역의 地方戱의 인기 극목으로 자리잡아갔다. 여러 지방희들 가운데 두드러지는 특징을 지니고 있는 川劇의 三國戱은 蜀이라는 지역적 특징을 바탕으로 발전하여왔다. 우선 소재적인 측면으로는 『三國演義』를 이어받음과 동시에 四川이라는 지역적 특징으로 인해 蜀나라를 더욱 부각시켜 각색을 하였는가 하면, 민간설화들을 흡수하여 종전의 삼국고사와는 전혀 다른 새로운 三國戱 극목을 창작하기도 하였다. 또한 극본적인 측면으로는 질박하고 통속적인 표현으로 四川人들의 재치와 해학을 담아냈다. 그리고 자유로운 표현으로 지배층을 풍자하는 등 寓話的인 형식으로 관중들의 억압된 정서를 이완시켰다. 그리고 『三國演義』의 인물을 그대로 계승하면서 甄부인의 화신인 鏡花仙子와 같은 인물을 창조해냄으로 四川 지역의 민간설화를 계승하는 모습도 보이고 있다. 川劇은 여러 지역의 聲腔을 흡수하여 高腔, 彈戱, 胡琴, 燈戱, 崑腔 다섯 개 聲腔을 구성하게 되었다. 이러한 多聲腔的 특징은 戰爭戱인 三國戱의 다양한 장면들을 구현하고, 인물의 성격을 세밀하게 표현하는 데에 적합하였다. 그리고 여러 가지 聲腔으로 창작되어 온 三國戱의 극목들은 각 지역에 따라 선호도에서 조금씩 차이를 보이고 있음을 알 수 있다. 川劇 三國戱는 대본을 기초로 공연되는 書路子와 이와 달리 雜技와 같은 예능에 좀 더 비중을 두는 戱路子로 공연양식이 나뉜다. 타 극종에 비해 자유로운 川劇의 行當과 극 중에서 보여지는 여러 가지 雜技 등은 공연에 생기를 한층 더 불어넣었다. 또한 川劇 검보의 다채로운 색채와 세밀한 표현은 극 중 인물의 신분과 지위, 성격 등을 한층 더 부각시켜 관중들이 더욱 극에 몰입할 수 있는 장치를 마련하였다. 본고에서는 극단을 중심으로 배우들에 의해 전승되고 발전해 나아가는 동시에 黃吉安과 같은 당대 유명 극작가들에 의해 꾸준히 창작되고 각색된 三國戱 극목이 극본적·공연적인 측면에서 어떠한 모습을 띠고 있는지에 대하여 살펴봄과 동시에 多聲腔의 川劇 三國戱 어떠한 음악적 특징을 지니고 있는지에 대하여 살펴보고자 한다.; San-Guo-Xi (三國戱) had been performed since the days even before the theatrical system was structured in a form of Shui-Shi (水飾), Shuo-San-Fen (說 三分) and shadow shouw (影戱) Through the literary parody in Song and Yuan Dynasty to Chuan-Qi (傳奇) and Za-ju (雜劇) in the era of Ming and Qing, it had been continuously created and had paved the way as popular play of the local play (地方戱) in line with booming Hua-Bu (花部). San-Guo-Xi of Sichuan opera, among various local play, had a unique character and had been developed coupled with regional characters of its own as kingdom of Shu(蜀國). In respect of the subject, it succeeded to Romance of Three Kingdoms as well as was arranged in a way of emphasizing the nation, kingdom of Shu based on the regional features of Sichuan, while accommodating the folktales to create the subjects of San-Guo-Xi, which were totally different from the previous story about Romance of Three Kingdoms. And in respect of play, it expressed the wit and humor of Sichuan people in a simple and familiar manner, and it also eased the suppressed emotion of the people, using a frank expression satirizing freely and allegorically the ruling class and nobles. While inheriting the characters illustrated in Romance of Three Kingdoms, it created such character as Jing-Hua-Xian-Zi(鏡花仙子), the incarnation of Lady Zhen (甄夫人), thereby inheriting the traditional folktales in Sichuan province. Sichuan opera, accommodating the Sheng-Qiang (聲腔) in a broad area, comprised five Sheng-Qiang (聲腔) which includes Gao-Qiang (高腔), Tan-Xi (彈 戱), Hu-Qin (胡琴), Deng-Xi (燈戱) and Kun-Qiang (崑腔). Such multiplex features were suitable to express the various scenes in San-Guo-Xi, a war play, as well as precisely describe the characters of the individuals. And the subjects of San- Guo-Xi which had been created in a pattern of various Sheng-Qiang (聲腔) appeared to have been evaluated a little differently by region. Sichuan opera San-Guo-Xi, unlike Shu-Lu-Zi (書路子) that is usually performed based on a script, was categorized into Xi-Lu-Zi (戱路子) that rather focused on artistic performance like acrobatics and other performances (雜技). Sichuan opera’s profession (行當), which was relatively free than any other plays and various acrobatics and other performances put a life into the performance. A variety of colors and detail expression of Sichuan opera (川劇)’s Geombo helped emphasize the characters and status of the individuals in the play, thereby leading the audience to be fully emerged in the play. The paper was intended to review the San-Guo-Xi, which have been inherited and developed by many performers in the troupers as well as created and rearranged by the renowned playwriters such as Huang Ji An(黃吉安), from the play and performance viewpoint, and additionally, the musical features of Sichuan opera San-Guo-Xi with many Sheng-Qiang were reviewed.
URI
https://repository.hanyang.ac.kr/handle/20.500.11754/147414http://hanyang.dcollection.net/common/orgView/200000409132
Appears in Collections:
GRADUATE SCHOOL[S](대학원) > CHINESE LANGUAGE & LITERATURE(중어중문학과) > Theses (Master)
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE