685 0

한·중 패션잡지에 나타난 의복 묘사 표현의 비교 연구

Title
한·중 패션잡지에 나타난 의복 묘사 표현의 비교 연구
Other Titles
A Comparative Study between Korean and Chinese Representation of Clothing in Fashion Magazine:Focused on the use of Loan Adjectives
Author
원금첩
Advisor(s)
류수열
Issue Date
2020-08
Publisher
한양대학교
Degree
Master
Abstract
본 연구는 한국어를 배우는 중국인 학습자들이 현대의복을 묘사할 때 쓰는 형용사를 더 구체적으로 이해하고 실제 문장이나 발화에서 형용사를 더 능통하게 사용할 수 있도록 하고자 한다. 한·중 의복을 묘사하는 형용사형 외래어를 중심으로 그의 특징을 밝히고, 이에 대한 양국 의복을 묘사하는 형용사형 외래어의 공통점과 차이점을 탐색하여 이를 기반으로 한 한국어 교육의 시사점을 찾기 위한 연구이다. 사회가 발달하면서 의복에 대한 관심이 점차 높아지고 있다. 다른 사람의 옷차림을 칭찬하거나 글로 자기 작품 속의 인물의 의복을 묘사하고자 할 때 풍부한 묘사 표현이 필요하다. 하지만 한국어를 배우고 있는 외국인에게 이 분야의 어휘를 파악하는 것이 아직 어려운 편이라고 볼 수 있다. 만약 외국인 학습자들이 한국 패션 잡지에 실리는 묘사 표현을 참조하면 의복을 묘사할 때 쓰는 어휘를 더 효과적으로 배울 수 있다고 본다. 이러한 사회적 배경을 바탕으로 본 연구에서는 패션잡지를 연구 자료로 선정하여 한·중 의복을 묘사하는 형용사에 대해 알아보고자 한다. 자료를 수집하기 위해 본 연구에서는 의복을 묘사하는 표현이 많은 패션 잡지를 선정하며 패션 기사의 비중이 높고 20대 이상 성년을 대상으로 삼고 있는 잡지 가운데 창간 직후부터 현재까지의 발행 기간이 10년 이상인 패션잡지『ELLE』의 중국판과 한국판을 연구대상으로 선정하고자 한다. 그 중 객관성 있는 비교 분석을 위해 2019년 4월 1일부터 2020년 3월 31일까지 12개월 동안 한국과 중국판『ELLE』잡지의 온라인 사이트 목차에서 '패션(fashion)'란으로 분류된 기사를 비교 대상으로 한정하였다. 각각 의복 묘사가 나타난 기사 한국134개, 중국176개를 범위로 이루어져 있다. 본 연구는 제 1 장에서 언어학뿐만 아니라 사회학, 인지언어학, 수사학 영역에서의 선행 연구 검토를 바탕으로 연구 목적 및 필요성을 밝히고자 한다. 제 2 장에서는 이론적 배경으로 글로 씌어진 의복, 한국과 중국의 형용사 및 외래어의 개념을 고찰하고자 한다. 뒤에 한국과 중국의 의복을 묘사하는 형용사를 대조하는 데 토대를 마련하도록 한다. 제 3 장에서는 한·중 패션잡지에 나타난 의복을 묘사하는 형용사의 전체 사용 빈도를 살펴보고자 한다. 제 4 장에서는 한국과 중국 형용사형 외래어의 활용 양상을 중심으로 분석, 비교하고자 한다. 또 지금까지 이루어진 선행연구에서 살펴본 한중 각각 역사적, 문화적 배경을 바탕으로 그 중에 나타난 공통점과 차이점 그리고 해당된 원인을 분석해 내도록 할 것이다. 마지막으로 연구 결과를 통해 한국과 중국 패션잡지에 나타난 의복을 묘사하는 형용사형 외래어의 공통점과 차이점을 도출할 것이다. 이를 통해 한국어학습자들의 모국어뿐만 아니라 목표 언어의 의복과 관련된 어휘력과 표현력을 향상시킬 데에도 도움이 되도록 바란다.
URI
https://repository.hanyang.ac.kr/handle/20.500.11754/152909http://hanyang.dcollection.net/common/orgView/200000438851
Appears in Collections:
GRADUATE SCHOOL[S](대학원) > KOREAN LANGUAGE EDUCATION(국어교육학과) > Theses (Master)
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE